«В первую очередь судьба мира зависит от политиков, во вторую очередь — от переводчиков»

Эта известная цитата Трюгве Ли (первого избранного секретаря ООН) лишний раз подтверждает высокую степень ответственности языковых посредников, которые являются непосредственными  участниками важнейших и судьбоносных событий в мире.

Профессия военного переводчика вот уже не одно столетие подтверждает свою актуальность, ведь знание и понимание языка врага – один из основных рычагов победы над ним. Внеклассное мероприятие в рамках военной профориентационной недели прошло 16 октября на 1 курсе. Преподаватели Т.В. Максимова и А.В. Асташова организовали и провели практико-ориентированную познавательную игру «Профессия военного переводчика».  

2 Читать далее